Asistentă medicală generalist în Elveţia.
Asistentă medicală generalist în Elveţia. Obţinerea unui contract de muncă în CH
Pentru a putea obţine un contract de muncă ca asistentă medicală în Elveţia ai la dispoziţie două posibilităţi: fie contactezi direct angajatorii (cămine de batrâni, spitale – şanse mai reduse), fie poţi apela la firme de consultanţă care te pot intermedia şi, respectiv, găsi un loc de muncă în Elveţia.
Pentru o intermediere eficientă firmele de consultanţă au nevoie de copii (clare, de calitate) după originalele actelor tale, traduse în limba germană şi legalizate la notariat, cu semnătura şi ştampila originală a notarului.
Acte necesare
- Curriculum vitae în format tabel, în limba germană, cu semnătură (un exemplar); CV-ul va cuprinde numărul anilor de şcoală şi localitatea unde ai urmat şcoala;
- Fotografie tip paşaport (color şi actuală);
- Paşaport valabil;
- Adeverinţă în care se specifică locul de muncă prezent şi unde ai lucrat anterior, activitatea prestată şi perioada în care ai fost angajat(ă);
- Materiile şcolare, orele şi notele obţinute la Colegiul de asistente medicale/Liceul sanitar;
- Diplome, certificate obţinute în domeniul medical în ţară şi în străinătate (inclusiv diploma de bacalaureat); adeverinţele obţinute în Germania nu trebuiesc legalizate;
- Atestat german de practicare a meseriei de asistent(ă) medical(ă), dacă este disponibil;
- Copie după cartea de muncă, doar în cazul în care ai schimbat des locul de muncă;
- Test de limbă germană, dacă este disponibil;
- Cazier;
- Recomandare de la ultimul loc de muncă, de la medicul-şef.
Condiţii necesare
Firmele de recrutare sunt interesate în mod deosebit de asistente medicale/asistenţi medicali care au cunoştinţe de limbă germană, minimum nivel conversaţional – condiţie obligatorie; au profesat doi ani de zile în Germania/Austria; au absolvit o şcoală postliceală sanitară; au experienţă de muncă în domeniul medical de minimum doi ani şi nu depăşesc vârsta de 35 (practic ca. 33) de ani.
Bine de ştiut
Perioada contractului: 18 luni; Ore de muncă/săptămână: 42 de ore. Concediu: 20 de zile lucrătoare/an. Cazare: de obicei, angajatorul vă poate oferi cazare ieftină, locuinţe speciale pentru angajaţi. Salariul: minimum pentru stagiari este de cca. 4700 CHF (franci elveţieni) pe lună, plus al 13-lea salariu la sfârşit de an; posibil după 4-5 luni de muncă să vi se mărească salariul cu 100-150 CHF.
Vizite din partea familiei: maximum 3 luni pe an, costurile sunt suportate de candidat la fel şi încheierea unei asigurări de boală şi accident a persoanei care vine în vizită in Elveţia.
Sanse de reuşită: majoritatea locurilor de muncă oferite pentru stagiari sunt în cămine de bătrâni, secţii de îngrijire; posibilitatea de a obţine un contract într-un spital este destul de redusă din mai multe motive: diploma de asistentă medicală/asistent medical obţinută în România nu este recunoscută oficial în Elveţia, dialectul vorbit în Elveţia, germana-elveţiană, ar fi o cerinţă de bază pentru cei ce doresc să se angajeze într-un spital elveţian, diferenţele mari de atribuţii ale asistentei medicale între cele două sisteme de sănătate, român respectiv elveţian, sunt destul de mari.
Perioada oficială de probă: 3 luni; mai există în Elveţia şi o altfel de perioadă de probă (“schnuppern”, cum zic elveţienii), care variază între 1 zi - 1 săptămână (puteţi decide perioada), aceste zile nefiind plătite, dar foarte utilă pentru angajator, dar mai ales pentru candidat, în care îti poţi face o imagine despre locul în care vei lucra şi cerinţele postului. În această perioadă, atât angajatorul, cât şi candidatul poate să refuze postul solicitat. În funcţie de ofertele disponibile la acea perioadă, vei putea fi plasat într-o altă instituţie de către firma de recrutare.
Limba oficială (limba scrisă) este limba germană, dar elveţienii vorbesc un dialect, o germană-elveţiană pe care un german nu o poate decât cu mare dificultate înţelege. De aceea, trebuie să îi rugaţi să vă vorbească în limba germană şi chiar să le reamintiţi pe parcurs, pentru că cei mai mulţi dintre ei încep, la rugamintea ta, să îţi vorbească în germană, după care revin la dialectul lor atât de drag.
Posibilităţi de prelungire a contractului: primul pas pe care trebuie sa îl faci este să obţii recunoaşterea diplomei tale de asistentă medicală. Pentru detalii despre cum poţi să îţi prelungeşti contractul de muncă in Elveţia ia contact cu "Crucea Roşie".
CHO Consulting Herbert Odermatt
Flüelistr. 25
CH - 6072 Sachseln
Tel: +41 (0)41 660 39 79
Fax: +41 (0)41 661 17 00
Web: personalblog.kaywa.com
Bewerbungsunterlagen
Wir benötigen die unten aufgeführten Unterlagen.
Diese werden eine Arbeits- und Aufenthaltsbewilligung sowie für die Vergleichbarkeit Ihrer Ausbildung durch das Schweizerische Rote Kreuz, SRK, / Bundesamt für Berufsbildung und Technologie, BBT, gebraucht.
Wir benötigen gute Kopien Ihrer Originale in rumänischer Sprache und die notariell beglaubigte Übersetzung der Originale in die deutsche Sprache mit Originalunterschrift und Stempel sowie:
- Lebenslauf, tabellarisch, in deutscher Sprache, mit Unterschrift (1Exemplar) Schulbesuch (Grundschule, Anzahl Jahre, Schulort), im Lebenslauf enthalten
- Passfoto (gute Qualität, wenn möglich farbig und aktuell)
- Reisepass
- Akademischer Ausbildungsnachweis (Fächer, Stunden / Lektionen, Noten)
- Berufsausbildung (Fächer, Stunden, Noten)
- Diplome, Zeugnisse, Bescheinigungen (Abitur, Berufsausbildung, Fachausbildung)
- Tätigkeitsnachweis von... bis..., Jahre (Tätigkeit, Beruf), sofern vorhanden
- Arbeitszeugnisse (aus dem Heimatland und sofern vorhanden aus Deutschland/ Ausland)
- Angaben über Fort- und Weiterbildung (Fachthemen, Informatik, Sprachen)
- Bestätigung über Weiterbildungen, deutsche Bestätigungen nicht beglaubigen!
- Deutsche Anerkennung (sofern vorhanden, wenn möglich mit Programm des Anerkennungslehrganges)
- Empfehlung (Chefarzt, Leitung Pflegedienst, Direktor des Hauses) aus Ihrem Land
- Kopie des Arbeitsbuches ( nur bei vielen Arbeitsunterbrüchen)
- Scheidungsurteil
- Bestätigung vom Scheidungsrichter, dass Betreuung der Kinder organisiert ist (Wer?)
- Ergebnis Sprachtest, sofern vorhanden
- Personalausweis vom Ehemann
- Führungszeugnis (Auszug aus dem Strafregister) ,erst wenn ein Vertrag vorliegt Original !
- Blatt Polaritätsprofil von CHO(Beilage, nach Möglichkeit auch von einer 2. Person)
- Ermächtigung Verwendung der Personendaten
- Information betreffend Übernahme der Reisekosten
- Telefonnummer , Festnetz, Handy
- Fax wo Sie zu erreichen sind (Post, oder Kollegin oder...)
- E-Mail- Adresse, wenn vorhanden
- Adresse und Telefon einer Referenzperson, z. B: Vorgesetzte in Deutschland oder eine entsprechende Person in Heimatland, deutschsprechend vorausgesetzt!
Alter: für Stagiaires max . 35 (praktisch max. 32 Jahre) für RO/BG....., Erfahrung in Deutschland erwünscht (aber nicht Bedingung), wenn die Deutsche Sprache sehr gut beherrscht wird.
Sprachniveau in deutscher Sprache: „ Europäisches Sprachenportfolio Prüfungsabschluss B1“ mit gutem Abschluss, für die Anerkennung ist B2 zwingend erforderlich!
Folgende Diplome werden auch anerkannt:
- Zertifikat Deutsch (Goethe-Institut)
- Zertifikat Deutsch (TELC)
- Zentrale Mittelstufenprüfung (ZMP)
- Kleines Deutsches Sprachdiplom (KDS)
- Zentrale Oberstufenprüfung (ZOP)
- Grosses Deutsches Sprachdiplom
Für die Berufsanerkennung und den Einsatz in OP, IPS, Anästhesie ist Level B2 und mindestens 2-3 Jahre Berufspraxis im Spezialgebiet erforderlich. Ohne schweizerische Ausbildung ist in der Regel kein Entsprechender Einsatz möglich. Auch der Einsatz als Krankenschwester /-pfleger im Akutspital, ist die Einsatzmöglichkeit beschränkt. In Betagtenzentren, Alters- und Pflegeheimen sind die Chancen grösser.
PS: Bitte schicken Sie Ihre Unterlagen/Angaben mit diesem Papier eingeschrieben per Post.
Auf Ihren ausdrücklichen Wunsch können wir das für Sie erledigen.




Kommentare